Grammatica greca: I declinazione, 1º gruppo

Prima declinazione greca: quali nomi ricomprende?

Per rispondere a questa domanda, basta chiamarla con il suo nome corretto: temi in -α- .
La denominazione comune di “prima declinazione” risulta infatti da una tradizione scolastica: non c’è in realtà nessuna ragione scientifica per cui questa declinazione debba essere la prima e non, per es., la terza.
Essa ricomprende pertanto tutti i sostantivi con il tema in alfa: nella videolezione linkata in alto vi spiego chiaramente cosa vuol dire “tema in” e vi illustro come i sostantivi di questa declinazione siano nomi terminanti con un suffisso -α- o uscente in -α-.
Si tratta di sostantivi in gran parte femminili: evidentemente, in greco come in latino come in italiano, la terminazione “a” è avvertita come tipica del femminile. Ci sono però anche diversi nomi maschili, di cui vi parlo nella seconda lezione della serie.

I tre gruppi della prima declinazione greca e la distinzione fra alfa puro e impuro

Sempre per comodità scolastica, i sostantivi della prima declinazione vengono suddivisi in tre gruppi e affrontati separatamente: la ripartizione è quella che vedete nella tabella qui in basso.

I Declinazione – Grammatica Greca

In questa lezione affronto i nomi del I gruppo.
Troverete anche una chiara spiegazione della distinzione fra alfa puro e impuro: si tratta di una questione riguardante solo il dialetto attico, che è quello la cui grammatica studiamo e traduciamo, e che fa sí che i cd. sostantivi in alfa impuro terminino in -η anziché in -α… ma solo quando alfa è lungo.
Un po’ intricato, eh? Già… sicuramente la declinazione gemella latina rosa, rosæ è molto meno astrusa ma se ascolterete la mia spiegazione capirete tutto al meglio!

Ma come si dice: alfa lunga o alfa lungo??

Nessun dubbio, una certezza: si dice alfa lungo, alfa puro, etc. non alfa lunga pura!! “L’alfa” è maschile = “lo alfa”, non “la alfa”.
Motivo? I nomi delle lettere in greco sono neutri, e i nomi neutri in italiano diventano maschili: lo iota, il beta, il mi, etc. È per questo che diciamo il problema, il sistema, il delta del fiume, il π greco...
Spesso a scuola non venite corretti perché molti insegnanti pensano che si tratti di pignolerie inutili (o forse non lo sanno nemmeno loro…). Io invece penso che sia una questione di rispetto per la lingua, oltre che di bellezza: e non vi sembra che rispetto e bellezza siano importanti?
Quindi non prendete abitudini sciatte perché correggerle sarebbe proprio…una bella problema 😉